the wonders of technology
Feb. 16th, 2003 02:10 amgod dag , der hvor du er på jorden
det er deilig å sløv inne skyggen
avholde du våken , nå skjerpelsen klare
Stor Høvding skviser en smule hardere
om mas mas mas over hel hersker
Mandag hel det år
det er ingenting å le av
bortsett fra JEG kan ikke ikke gjør det
splitte stativ--probably Kjartan Kristiansen, originally, but distorted by InterTran.
online translation of Splitter Pine (literally "stark raving", a popular Norwegian rock song) from Norwegian to English and back to Norwegian. wehoo!
but don't despair, the original doesn't make much sense either. =)